Face à la montée soudaine en termes de notoriété grand public du site de micro-blogging Twitter et ceci grâce ou à cause des manifestations en Iran, Google vient d’annoncer que son outil de traduction Google Translate offrait désormais la possibilité de traduire gratuitement un texte du Perse vers l’anglais et inversement, que ce texte provienne “d’une actualité, d’un site web, d’un blog, d’un e-mail, d’un tweet ou de Facebook”. Google précise que le service n’est pas parfait, qu’il a été lancé un peu dans l’urgence, qu’il peut connaître certains moments de ralentissement mais qu’il permet d’accroître l’accès à l’information pour tous (cette fonctionnalité ne semble pas encore effective en France).

Idem pour Facebook qui a annoncé la nuit dernière le lancement en Perse de sa plateforme. Le site précise en effet que depuis les élections iraniennes de la semaine dernière, de nombreuses informations ont été publiées en Perse mais que les internautes qui les publiaient devaient nécessairement naviguer sur une plateforme en langue anglaise. “Aujourd’hui, nous rendons disponible la plateforme en Perse afin que les iraniens (…) puissent l’utiliser dans leur langue natale”.

About Cédric Bellenger

Curious since 1980.
cedricbellenger@gmail.com
fr.linkedin.com/in/cedricbellenger